As traducións dun anaco de contido son administradas con conxuntos de tradución. Cada conxunto de tradución ten unha entrada orixe e un número de traducións en calquera dos idiomas activados. Todas as traducións son rastrexadas para indicar se están actualizadas ou obsoletas en función de se a entrada orixe foi modificada de xeito importante.
Traduccións de Análise e detección das habilidades e as necesidades dixitais das persoas con párkinson
Pestanas principais
Idioma | Título | Estado | Operacións |
---|---|---|---|
Inglés | n/d | Non traducido | |
Galego (fonte) | Análise e detección das habilidades e as necesidades dixitais das persoas con párkinson | Publicado | |
Español | n/d | Non traducido |